英國的一項新舉措允許聾啞觀眾在電影正式上映前觀看電影

英國電影院優先考慮聾啞觀眾,因為一項新舉措允許聾啞、耳聾和聽力困難的電影觀眾在電影上映前一天觀看帶字幕的電影。

這項倡議來自英國派拉蒙影業發行商,從機器人動畫電影開始變形金剛一號10 月 10 日。

派拉蒙即將上映的電影的字幕放映,包括角鬥士II刺猬索尼克3,將在接下來的幾個月內跟進。

英國聾人協會執行長麗貝卡·曼塞爾稱這項舉措具有開創性。她說,耳聾、耳聾和聽力障礙的觀眾一直在努力觀看為數不多的字幕電影放映,因為這些電影通常安排在不方便的時間。

「它符合電影院的需求,但不一定適合聾人社區想要去的地方,」她說。 「聾人群體總是覺得他們是最後一個知道的人,最後一個觀看某些東西的人,最後一個知道所有事情的人。現在我們將成為第一名。這絕對是一個非常激動人心的時刻。

曼塞爾也指出,字幕越來越受到年輕一代的歡迎。

「60%的年輕人更喜歡看帶字幕的東西,」她說。現在它們更容易被接受,也更加正常化。

據該協會稱,英國約有 1800 萬人被登記為聾啞人士、耳聾或聽力障礙者。

派拉蒙也在英國城市對戲院經理和員工進行聾人意識培訓,以便他們能夠更好地與顧客溝通。

電視節目主持人兼英國聾人協會名人大使伊馮娜·科佈本週在倫敦市中心萊斯特廣場的一家大型電影院進行培訓。她說,三個小時的培訓課程不足以讓員工熟練英國手語,但員工能夠學習基本手語、如何與聾啞顧客互動以及不該做什麼。

“我們教導工作人員如何說出螢幕上的號碼,以及一些問候語,例如‘你好嗎?’”,一位合格的英國手語教師科布說。

工作人員還學習如何用手指拼寫來表示電影的名稱。