「Le wokisme」:美泰兒考慮從法語版拼字遊戲中刪除 400 個「冒犯性」單字

法文版本拼字遊戲遊戲擁有者美泰兒可能會在新的一年進行一次改頭換面,並考慮進行一些修改以刪除「冒犯性詞語」。

這家美國公司可能會對 2023 年起遊戲的官方字典「L'Officiel du jeu du Scrabble」進行更改,類似於已經對英文版本所做的更改。

考慮刪除的 400 個「敏感」字眼主要帶有性別歧視、種族主義和恐同意義,例如「pédé」(「基佬」)或「poufiasse」(「母狗」)。

拼字遊戲手冊中刪除了哪些單字?

2020年,在美國及其他地區因死亡而引發的廣泛抗議中喬治·弗洛伊德,美泰宣布對拼字遊戲手冊進行修改。

「我們研究了全球正在發生的一些社會動盪,」美泰公司的一位代表當時表示。

“我聽到有人認為這些只是文字,但我們相信它們有意義。”

官方並未公佈玩家在網路遊戲中嘗試使用單字時是否被禁止的清單。

「P*ff」、「n*gger」和「w*g」以及「jesuitic」、「fenian」和「shiksa」都被禁止,「shiksa」是意第緒語中對非猶太女性的稱呼,被認為是貶義的。

具有攻擊性但被認為具有雙重含義的詞語,例如“bitch”(對女性的厭惡女性的誹謗,但也意味著母狗)和“柴草「」(對同性戀者的侮辱,最初是一捆棍子的名字)仍然是允許的。

2020年的反應如何?

出於社會進步的原因,「改變規則」這一深受喜愛的棋盤遊戲的舉動在某些方面引發了可預見的強烈反對。

美泰堅稱他們正在尋求改變以保持遊戲的「文化相關性」;然而,球員和評論員對審查制度的呼聲隨之而來。

「字典和拼字遊戲清單中的單字不是誹謗,」作家達裡爾·弗朗西斯 (Darryl Francis) 說道,他參與了 20 世紀 80 年代原始拼字遊戲單字清單的創建。

「只有當它們帶有貶義的目的或意圖,或以特定的語氣和語境使用時,它們才會成為誹謗性的。我們的拼字遊戲清單中的單字不應該為了偽裝成促進某種社會進步的公關目的而被刪除。

然而,獨立於美泰,北美拼字遊戲玩家協會 (NASPA) 在與會員協商後,已經在前一年的比賽中刪除了幾項誹謗內容。

在其他地方,評論員表示,美泰在球員方面做得還不夠。澳洲,指出該國對原住民的貶義詞仍然是允許的。

對搬入的反應法國隨著該國進一步陷入文化戰爭,情況也可能同樣複雜。“工人主義”

新版的「L'Officiel du jeu du Scrabble」預計將於 2023 年 6 月推出。