歐洲極左派的新面孔
版權
發表於
分享這篇文章
複製/貼上下面的文章影片嵌入連結:已複製
於是他們站起來,走上城鎮的街道和廣場,奪回集市,要求民主兌現其承諾:在西班牙、希臘、法國,人們要求選舉
於是他們起來,走上城鎮的街道和廣場,奪回集市,要求民主兌現其承諾:在西班牙、希臘、法國,人們要求民選官員承擔責任,傳統的政黨停止爭吵和爭奪權力,開始真正關心他們— —人民。
我們的內部人士團隊試圖了解是什麼促使數千人起義,以及他們是否確實設法讓自己的聲音被聽到。在西班牙,我們知道事情的結果:我們能黨在議會中擁有 69 個席位,一個本身就深植於公民運動「憤怒」的政黨。現在呢法國及其運動Nuit Debout– 用英文「Up all night」還是「At night on your foot」?是什麼激勵了他們以及他們希望實現什麼目標?瓦萊麗·扎布里斯基 (Valerie Zabriskie) 去見了 Nuit Debout 的支持者來尋找答案。
我們也回到了一切開始的地方:2011年的西班牙。 。雨果·範·奧菲爾 (Hugo Van Offel) 會見了首都市長曼努埃拉·卡梅納 (Manuela Carmena),他曾是一名法官,後來轉為政治家,由人民選舉產生為人民服務的誓言。
為了更了解歐洲各地興起的公民運動的性質和意義,我們也訪問了法國社會學家、巴黎法國國家科學研究中心 (CNRS) 的高級研究員阿爾伯特·奧吉恩 (Albert Ogien)。
在 euronews.com/insiders 上分享您的想法。