了解你的“fada”和“pelo”嗎?以下是最受歡迎的法語地區詞彙

考慮前往法國過復活節或在不久的將來度假嗎?

雖然你可能會發現法國人在用英語提供幫助時出人意料地樂於助人,儘管他們以固執著稱,但仍然有一些地方性的表達方式經常出現——這會讓你摸不著頭腦。

不要害怕,幫助就在眼前。

根據一個最近的調查在線上語言學習網站 Preply 進行的區域語言使用調查中,就連法國人也對周圍大量的不同方言感到有些困惑。

當1500人被問到「您認為有多少種語言被官方承認為法國語言」時,超過92%的受訪者給出了錯誤的答案。

52%的人認為有8個; 28% 回答 17; 12% 回答 36;只有 8% 的受訪者給了正確答案——高達 75 分。

文化部表示,法國“擁有豐富的語言遺產”,至少有 75 種語言被認定為“法國語言”。

「這個概念涵蓋三個不同的類別:傳統上在該國部分地區使用的區域語言;六種因移民而產生的非領土語言,與共和國領土沒有地理聯繫,由法國公民幾代人使用;和法語手語。

因此,為了讓您下次訪問法國時獲得幫助,這裡列出了 10 個您在法語課上不會學到、但法國人最熟悉的最流行和最常用的地區術語:

(註:翻譯並不是按字面意思翻譯的-不用費心寫下來)

1) 戰鬥

從:馬賽

意義:瘋狂的

例子:「Tu es fada!」——這是一種友好的說法,表示你比松鼠的尿布還瘋狂。

2)強迫灌食

從:波爾多

意義:塞滿了——比如,吃太多

例子:“Je me suis gavé et je n'ai plus de place pour le 甜點。” - 本質上是:“拿著沙漠,如果你不小心,我可能會吐到你身上。”

3) 裝瓶師

從:馬賽

意義:與某人搞混/對某人進行攻擊

例子:“Arrête de m'emboucaner avec tes histoires de fadas!” (對清單頂部單字的厚臉皮的回調)——意思是:“別再用你的瘋狂故事來煩我了。”

4)邁諾特

從:馬賽

意義:孩子還是孩子

例子:“Il est minion ton minot”——“你的孩子像紐扣一樣可愛。”

5) 智力

從:馬賽

意義:很多——經常用作“非常”的同義詞

例子:“她真好!” - “她真好!”

6) 比盧特

從:裡爾

意義:男人-通常指男性朋友。但要小心,它也可以用來表示男人的陰莖。然而,與英語中的“cock”不同,它很少用於負面或侮辱性的方式。

例子:“喬'比魯特'!” - “嘿,夥計!”

7) 毛皮

從:里昂

意義:這個術語用來指一個男人、一個傢伙、一個小伙子……如果一個青少年說“mon pelo”,他們的意思是他們的男朋友——類似於“mon mec”或“mon petit ami”。

例子:「Après avoir vu sa prestation aux Oscars, Ryan Gosling est mon pelo」——「在奧斯卡頒獎典禮上表演之後,瑞恩·高斯林需要對我發出限制令……呃,我的意思是,他是我的人。

8) 德貢

從:馬賽

意義:什麼都沒有,沒有人,零

例子:「無人畏懼」—「無人畏懼」

9)道奇

從:蒙彼利埃

意義:太陽-通常指灼熱的陽光

例子:“Evitez le sport et盡力強烈的en plein cagnard”——“在我們太陽系中心燃燒的恆星下不要做得太過分,以免憤怒的射線把你弄亂。”

10) 袋子

從:波爾多

意義:塑膠袋、小袋或小袋

例子:「在我的包包裡,你會發現六個雞蛋、法式酸奶油、酥皮糕點、培根和磨碎的起司」 - 「在我的包包裡,你會找到製作乳蛋餅所需的一切,因為乳蛋餅很可愛,好吃,好吃。

如您所知,馬賽在支持區域表達的城市名單中佔據主導地位。這座城市以名副其實的原創術語溫床而聞名,擁有豐富的語言遺產和非常獨特的口音。他們的俚語傳開。

在同一項調查中,也揭示了哪些法國地區表達方式被認為是最荒謬的,馬賽也幾乎位居榜首。然而,這座城市被阿爾薩斯取代,阿爾薩斯並未進入最常用地區術語的前十名。

阿爾薩斯語的“schluck”(吞嚥)、“schmoutz”(親吻)、“schlopps”(拖鞋)、“être schlass”(累了)和“schatz”(寶藏/甜心)等對法語來說是最愚蠢的表達方式耳朵。

馬賽排名第二,領先里昂,五個字與前十名完全相同。

雖然令人高興,但我們把最愚蠢的票投給了裡爾和他們的“Biloute”,我們是歐洲新聞文化的“schatz”的忠實粉絲。也許我們只是有點時尚,需要離開辦公室去沉迷於更多的生活。