2022 年 2 月 24 日,當我站在基輔邁丹廣場時,烏克蘭剛剛發生的事情的嚴重性在我的皮膚下蔓延。首都荒涼的震央,空氣中瀰漫著濃重的煙霧和悲傷。
基輔、馬裡烏波爾、頓內茨克、哈爾科夫、敖德薩:在俄羅斯總統普丁決定發動入侵後,該國的主要城市都被爆炸聲驚醒。
有些人肩上扛著藍色和黃色的旗幟,聚集在廣場上,以示反抗。 「如果需要,我們將拿起武器,保衛我們的國家、我們的民主。我們想向世界表明我們並不害怕”,25 歲的阿爾喬姆嚴肅地說。
在這個飽受戰爭蹂躪的國家的兩周里,我會經常遇到這種精神。每天都會聽到死亡和毀滅的消息,這種精神將被淚水和痛苦所籠罩。令人毛骨悚然的空襲警報聲打破了市中心的寂靜。
當我遇到年輕的舞者安娜貝爾時,她正要走進基輔地鐵,在那裡她向父母尋求庇護。
「每次出門,我們都很緊張,會不會有炸彈或火箭?我們盡量不要驚慌。我和我的父母將留在這裡直到最後一刻。我們會渡過難關的,」她告訴我。
回到歷史悠久的烏克蘭飯店,奇怪的場景等著我。一隊隊記者帶著全部行李,整裝待發。每個人都被命令在黎明前離開。基輔即將遭受攻擊的消息已經傳開。所有酒店工作人員都失蹤了。
我在晚上 10 點宵禁之前將最後一份文件發送到新聞編輯室,並在一位土耳其同事的幫助下拖著行李前往邁丹廣場對面的另一家酒店。夜幕降臨在一座荒涼的城市。
幾個小時後,基輔被更多的警報聲和爆炸聲吵醒,這種令人不安的平靜被打破了。太陽也衝破了雲層,奇怪地提醒我們,在這個最黑暗的時刻,春天已經如此接近了。
緊張感顯而易見。市中心附近斷斷續續地響起槍聲。我被邁丹附近的一群警車所吸引。他們在緊急權力下行動,包圍並搜查民用汽車及其乘員是否有武器。地板上發現了未經註冊的自動步槍。在尋找該市親俄團體滲透的所謂「破壞分子」時,一名官員告訴我,這是他們當天第三次發現這種情況。我被告知要搬走。
我決定冒險進入基輔地鐵的內部。這景象讓我屏息凝神,就像二戰檔案的現場重演。
幾十個人、家庭,穿著行李和塑膠袋,裡面裝滿了他們能隨身攜帶的所有東西,沿著地鐵走廊的牆壁,擠在一起,坐在毯子和訓練墊上。許多人帶著他們的寵物一起去。
他們疲憊的臉上籠罩著痛苦和憤怒。 「製造這樣的局面的人到底是什麼心態?我就是不明白,」16 歲的達琳娜 (Daryna) 感嘆道,她 10 歲的弟弟在一旁看著。 「這是我們的家、我們的城市、我們的國家,我們必須離開才能拯救我們的生命。這是毀滅性的”,她的母親凱特琳娜嘆息道。
當我走出地鐵時,緊張的保全人員攔住了我。一旦我的文件結帳,他們就會平靜下來,並護送我穿過地鐵上鎖的門。
該市已宣布未來兩天實施全面宵禁。我與 18 歲和 19 歲的丹尼斯和迪瑪一起度過了時光,他們在我酒店的接待處不懈地工作。他們告訴我,大部分員工都離開了;他們必須處理一切。照顧進出的客人(現在全是記者)以及他們不斷的要求。
由於供應線被切斷,食物即將耗盡。在辦理入住和退房手續以及永不停歇的電話之間,男孩們急忙從關閉的麵包店尋找餅乾。
他們的臉色因疲勞而蒼白,眼睛下方有黑眼圈。他們每晚輪流在飯店大廳的沙發上睡覺不超過兩到三個小時。
「必須有人讓事情保持運轉,」丹尼斯說。 「我工作太多,有時甚至忘了戰爭,」迪瑪微笑著說,然後又趕去處理另一件事。
儘管如此,戰爭還是教會了他一件事:「我以前什麼都不做,只是看電影和玩電子遊戲。現在我有了目標,」他說。兩個年輕人都同意一件事:「我們不想殺死任何人。但如果有必要,我們會去幫助我們的部隊。
“我們會贏。我們必須贏”
從基輔到東部城市利沃夫,我所遇到的所有人的勇氣和決心都令我震驚。無論是為有需要的人不懈提供人道主義幫助的數百名志願者,還是動員起來支持烏克蘭軍隊的領土防禦部隊的志願者,還是前往鄰國安全的數十名難民,所有人都堅定不移:烏克蘭將崛起從灰燼中。
正如加拉在準備登上前往波蘭的巴士時所說的那樣,她的聲音顫抖著:「我們將一無所有地離開。我們將回歸建立一個更加美好、更強大的國家。我們會贏。我們必須贏:”
但我遇到的所有人都堅持認為:如果西方世界沒有採取更強有力的行動,這種情況就不可能發生。在前往機場之前,我在波蘭克拉科夫市的一次示威活動中遇見了安德烈的話,至今仍迴響在我的腦海中:「北約必須關閉天空!我請求全世界人民:不要保持沉默!我對拜登·馬克宏、約翰遜、肖爾茨和所有其他人說:如果你們不阻止普京,烏克蘭人民的鮮血將沾在你們的手上。