「羅宋湯」是一種傳統的甜菜根和捲心菜湯,在東歐引起了爭議。
在許多地方,它的名字是俄羅斯湯的代名詞,但烏克蘭廚師正在努力將其視為國家文化遺產的一部分。
「在土耳其、斯洛維尼亞和美國的許多商店裡,你都可以找到罐裝羅宋湯,上面寫著『俄羅斯湯',』」在基輔市中心擁有一家著名烏克蘭餐廳的列夫根·克洛波滕科(Levgen Klopotenko) 說。
“如果我們去國外的一家餐館,菜單上有“羅宋湯”,翻譯過來就是“俄羅斯湯”。這簡直令人難以置信!”
“我們將登記一些更大的東西。我們將登記烏克蘭的羅宋湯文化,以及烹飪它的傳統。我們經常烹飪它,它已經成為文化的一部分。”
上個月,他帶著一壺羅宋湯來到烏克蘭文化部,說服官員向聯合國教科文組織提交申請,將羅宋湯列為該國非物質文化遺產。
該清單已包括法國美食、那不勒斯披薩和喬治亞葡萄酒。
該部表示同意,並表示正在三月的截止日期之前準備向聯合國教科文組織提出申請,以便可以在明年 12 月進行審查。
莫斯科突然勃然大怒。莫斯科駐美國大使館在推特上表示,這是許多國家的國食,每個國家都有自己的食譜。
俄羅斯政府很快也在自己的推特帳號上跟進,稱羅宋湯是「俄羅斯最著名和最受歡迎的菜餚之一,也是傳統美食的象徵」。
「當我開始研究烏克蘭食物和烹飪時,我意識到烏克蘭不存在烏克蘭烹飪。這都是蘇聯的,」克洛波堅科說。
但對他來說,甜菜根捲心菜湯是典型的烏克蘭菜:「我意識到羅宋湯是將我們團結在一起的,」他說。
“我們可能有所不同,我們吃不同類型的羅宋湯,按照不同的食譜烹製,但它是羅宋湯。”
這是一場持續了幾個世紀的爭論。
烏克蘭歷史學家稱,1548 年,一位歐洲旅行者在基輔附近的市場品嚐了這種湯,他的日記中首次提到了這種湯。他們說,它與烏克蘭定居者一起抵達俄羅斯的時間要晚得多。
烏克蘭民族學家和歷史學家奧琳娜·謝爾班 (Olena Shcherban) 表示,將羅宋湯與俄羅斯聯繫起來是「荒謬的」。
「我總是說,這是我剛喝完母乳就吃的一道菜。這是第一道菜。這是我每天都會吃的菜,我為我的孩子和家人做的菜。”
這位 40 歲的年輕人表示,烏克蘭人不太了解自己的歷史,而且與法國人和義大利人不同,他們對自己的美食「缺乏自豪感」。
她試圖透過在烏克蘭中部奧皮什尼亞村舉辦的節日來推廣這道菜,這個節日是她組織了七年的。
本月,她開設了一家專門展示羅宋湯的博物館。
「羅宋湯是藝術,羅宋湯是語言,羅宋湯是文化,羅宋湯是我烏克蘭的歷史,」謝爾班說。
“我們必須向世界解釋,它對我們來說很珍貴!對我們來說,它在我們的心靈和靈魂中都是珍貴的。”