伊朗抗議歌曲「Baraye」因引發社會變革而榮獲新葛萊美獎

今年葛萊美獎的數十位獲獎者背後有許多戰勝逆境的故事,但也許沒有人比伊朗歌手謝爾文·哈吉普爾 (Shervin Hajipour) 更值得稱道,他因歌曲支持伊朗庫德族婦女馬赫薩·阿米尼之死引發抗議

週日晚上,哈吉普爾憑藉英語歌曲《For》中的《Baraye》獲得了首屆社會變革最佳歌曲特別優異獎。它的開頭是:“因為在街上跳舞”,“因為我們接吻時感受到的恐懼”。歌詞列出了伊朗年輕人在推特上抗議伊朗神權統治的原因。

25 歲的哈吉普爾在聽到喬·拜登總統的妻子吉爾·拜登宣布自己獲勝後顯得很震驚。

拜登代表歌手領取這項榮譽時表示,一首歌「可以團結、激勵並最終改變世界」。

對某些人來說,哈吉普爾之所以聲名鵲起,是因為他在抗議活動開始之前是一位鮮為人知的流行歌手和詞曲作家。他的國歌被廣泛視為一般民眾反抗道德警察的象徵性反抗。

他的歌曲將 Twitter 上發布的有關抗議原因的訊息交織在一起。這場情感表演在不同的社群媒體平台上引起熱議,幾天之內就有數百萬次觀看。

它以廣為人知的口號結束,自阿米尼九月去世以來,這句口號已成為抗議活動的代名詞:“為了女性,生命,自由。”

這首歌在他的 Instagram 頁面上發布後迅速走紅。哈吉普爾隨後被捕並被關押了幾天,然後在 10 月獲得保釋。據一直監視示威活動的伊朗人權活動人士稱,他現在面臨「宣傳反政權」和「煽動暴力」的指控。

哈吉普爾面臨的指控總共可判處六年監禁。這位歌手也被禁止離開伊朗。

拜登說:“這首歌成為馬赫薩·阿米尼抗議活動的聖歌,是對自由和婦女權利的有力而詩意的呼籲。” “謝爾文被捕了,但這首歌以其強大的主題繼續在世界各地引起共鳴:女性、生命、自由。”

聚集在一起的人們對拜登的演講歡呼雀躍。哈吉普爾在 Instagram 上簡單寫道:“我們贏了。”

伊朗官方媒體或政府官員對哈吉普爾的勝利沒有立即做出反應。據伊朗人權活動人士稱,這名歌手是示威活動中被捕的 19,600 多人之一。當局暴力鎮壓示威活動,造成至少 527 人死亡。

據報道,週日,伊朗最高領導人下令對抗議活動中被拘留的「數萬人」進行特赦或減刑,並首次承認鎮壓的規模。