鮑里斯·約翰遜被指控在周三的會議上使用危險的、煽動性的語言。議會內激烈衝突以及加劇英國在脫歐問題上的激烈分歧。
自從該國最高法院裁定政府早些時候暫停議會的行為非法以來,下議院首次開會。開幕週四的訴訟程序議長約翰·伯考 (John Bercow) 稱這些交流是「有毒的」。
英國民族主義首相多次將一項旨在阻止無協議脫歐的新法律描述為“投降法案”,他稱這次會議為“殭屍議會”,並指控反對黨未能“維護民主”而背叛。
約翰遜對淡化語言並回憶起被謀殺議員喬·考克斯命運的呼籲做出了不屑一顧的回應,引起了憤怒。他說,紀念她並使整個國家團結起來的最佳方式是「完成脫歐」。
他也辱罵了英國脫歐戰略的反對者,拒絕了改變策略以彌合國內分歧的呼籲。他重申,實現這一目標的最佳途徑是實現英國脫歐公投的結果。
然而,總理的一些支持者為他的表現進行了辯護,指責反對派政客也濫用權力。
閱讀更多:
人們對約翰遜的言論和議會的憤怒場面有何反應?
前工黨領袖艾德·米利班德描述了總理的表現在推文中「極度不負責任,煽動分裂,使用危險的、煽動性的語言,煽動仇恨的火焰」。
政府內部也提出了批評。內閣部長尼基摩根轉交首相說「我們都需要提醒自己我們所說的一切對那些觀看我們的人的影響」。
前保守黨議員尼古拉斯·索姆斯爵士在反對政府的脫歐政策後成為議會獨立議員,他稱這一程序“有毒”,並表示鮑里斯·約翰遜應該“開始表現得像首相”。
喬·考克斯的丈夫稱約翰遜的言論“草率”,但沒有專門批評約翰遜。布倫丹·考克斯告訴英國廣播公司他對雙方“刻薄的態度感到震驚”,並將英國脫歐辯論描述為“兩極分化的熊坑”。
但一些保守黨政客對首相表示讚賞。歐洲懷疑論者議員歐文‧帕特森在推特上說:「很高興聽到鮑里斯·約翰遜堅定地確認我們將於 10 月 31 日離開歐盟」。約翰尼·默瑟發推文憤怒是“來自一個完全沒有他們聲稱代表的社區的政治階層”,同時承認總理應該對喬·考克斯更加敏感。
“議會反對人民”
鮑里斯·約翰遜在下議院回答問題三個多小時,其立場毫無歉意、好鬥,有時甚至帶有挑釁性。
首相特別點名了「可憐的」工黨領袖傑里米·科爾賓,指責反對黨反民主。
「現在對他們來說最重要的是推翻公投結果的強烈願望,」約翰遜說。 「我們不會背叛把我們送到這裡的人。這就是他們想做的事。我們不會放棄對公眾重要的優先事項。我們將繼續挑戰那些反對黨以維護民主。
約翰遜呼籲舉行大選,以打破議會中其政府不佔多數的僵局,並刺激柯賓拒絕批准大選。
「選民被這個殭屍議會和殭屍反對派所俘虜。他希望 10 月 31 日之後整個國家都被歐盟俘虜,」他嘲笑道。
早些時候,司法部長因將立法機構描述為“死亡議會”而受到責難。前部長安柏拉德(Amber Rudd)本月辭職,以抗議約翰遜的脫歐戰略,敦促傑弗裡·考克斯「停止這種讓議會與人民對立的語言」。
《投降法》
在下議院,鮑里斯·約翰遜多次將最近旨在阻止無協議脫歐的法律稱為“投降法案”,稱該法案造成了“嚴重損害”,並“使我們更難與布魯塞爾達成協議” 。
「那『羞辱法』呢,效果會更好嗎?」當首相因使用該詞而受到質疑時,他嘲笑了他。
工黨議員保拉·謝里夫(Paula Sheriff) 引用了工黨議員喬·考克斯(Jo Cox) 的記憶,喬·考克斯是在2016 年6 月公投前一周被極右翼極端分子謀殺的。約翰遜不斷使用「貶義語言」來描述議會的一項法案,並稱要求他停止使用「攻擊性的、危險的或煽動性的」術語。
「我們這裡的許多人每天都受到死亡威脅和虐待,讓我告訴首相,他們經常引用他的話‘投降法’、‘背叛’、‘叛徒’,我個人感到噁心它的。我們必須節制我們的語言,而且它必須首先來自總理……。他應該為自己感到羞恥,」她懇求道。
鮑里斯·約翰遜的回應引起軒然大波。 「我一生中從未聽過這樣的騙局,」他說,引發了「恥辱」的呼聲。
他繼續為自己使用「投降法」一詞來描述最近通過的法律進行辯護,稱這破壞了政府的談判立場。該法案規定,如果與歐盟未能達成協議,且議會不批准無協議脫歐,首相必須尋求將脫歐期限推遲三個月。
治癒分裂
英國脫歐在英國與歐盟、英國議會、全國陷入僵局。
鮑里斯·約翰遜試圖將自己描繪成傳統的“一國保守黨”,但他的脫歐計劃和對反對者的誹謗向他的批評者表明,他只是在捍衛一個派系。
羅裡·史都華 (Rory Stewart) 是因在議會反對政府戰略而被開除出黨的 21 名保守黨反叛議員之一,長期以來一直呼籲達成妥協以達成脫歐協議。他呼籲總理停止煽動分歧。
這位前部長兼保守黨領袖候選人表示:“他正在讓英國脫歐與留歐、年輕人與老年人、蘇格蘭與英格蘭、人民與議會對立。”他呼籲約翰遜“以尊重、溫和、同情的態度對待我們的對手,以便為(歐洲)提供一個基礎,該基礎不僅能吸引單一狹隘派系,而且能吸引這個偉大國家的每一位公民和政黨。 ”
「我認為,民主——我們所堅持的民主和人民的意願——與猶豫和拖延之間是並列的,而這正是反對黨所主張的。在我看來,這是一條非常清晰的分界線,我知道我站在哪一邊,」約翰遜回答。