NRA槍遊說團體支持川普並瞄準克林頓

發表於

分享這篇文章

強大的美國槍支遊說團體全國步槍協會在唐納德·特朗普試圖成為美國下一任總統時表示支持。

強大的美國槍支遊說團體全國步槍協會在唐納德·特朗普試圖成為美國下一任總統時表示支持。

全國步槍協會支持川普「為了獲得[的支持]NRA</a>], believe me, is a fantastic honor" says <a href="https://twitter.com/realDonaldTrump">真正的唐納德·特朗普pic.twitter.com/1sm6Emfo1r

— 川普 2016 (Trump2016HQ) <a href="https://twitter.com/Trump2016HQ/status/733811812588654592">May 21, 2016</a></blockquote> <script async src="//gretchen.uno/news/jarod//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <b></b>The NRA vice-president Wayne LaPierre told an enthusiastic crowd that if Hillary Clinton becomes the next president "you can kiss your guns goodbye." <b></b> <blockquote class="twitter-tweet" data-lang="en"><p lang="en" dir="ltr">NRA endorses Trump, as Trump says he&#39;ll get rid of gun free zones. <a href="https://twitter.com/KatyTurNBC">KatyTurNBC 現在報道。#NBC晚間新聞pic.twitter.com/5wq23VkGw2— NBC 晚間新聞 (NBCNightlyNews) <a href="https://twitter.com/NBCNightlyNews/status/733788876104294400">May 20, 2016</a></blockquote> <script async src="//gretchen.uno/news/jarod//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <b></b>In his speech Trump suggested the right to bear arms could have prevented the recent Paris murders:"There wouldn't have been 130 people killed and hundreds of people lying in the hospital to this day. It might not have happened, because if they knew there where guns in the room it might not have happened. But if it did, you would have had bullets going in the opposite direction and believe me, the carnage would not have been the same, by any stretch of the imagination," said Trump. <b></b> <blockquote class="twitter-tweet"tw-align-center data-lang="en"><p lang="en" dir="ltr"><a href="https://twitter.com/realDonaldTrump">真正的唐納德川普將保護我們的第二修正案權利!#王牌#全國步槍協會pic.twitter.com/RgKWTY7St0— fprunrrunr (FPrunrrunr) <a href="https://twitter.com/FPrunrrunr/status/729488648949895169">May 9, 2016</a></blockquote> <script async src="//gretchen.uno/news/jarod//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <b></b>Trump appears happy to woo the lobby despite many of his resorts and properties being gun free and the NRA is a willing partner:"The thing is, with Americans, all people, they feel the same, they're ready for change and everything and I feel like he's on the same page as we are, even if he's from upper class New York and I'm from Middlesboro. It's a different world but we all feel the same," said one man. <b></b>Women also back Trump: "Well he was fantastic as always, he brought all the good points that I think the American people want to life and he wants to do the right thing for us for once. It's finally a time where somebody stands with the American people and not with the party." <b></b> <blockquote class="twitter-tweet" data-lang="en"><p lang="en" dir="ltr"><a href="https://twitter.com/hashtag/Trump?src=hash">#Trump</a>: Lifelong opponent 2 guns - became <a href="https://twitter.com/NRA">2015年全國步槍協會會員
他會說什麼 FlipFlop – 謊言 – 不管怎樣cspanwj</a> <a href="https://t.co/sYlfYsWOpX">pic.twitter.com/sYlfYsWOpX</a></p>&mdash; Maverick™ (斯普尼35)2016 年 5 月 21 日

希拉蕊·柯林頓強烈批評美國對槍支的痴迷,並發誓要任命最高法院法官推翻允許美國人攜帶武器自衛權的法律。

前往輔助使用快捷方式