這是歌劇史上最戲劇性的驚悚片之一,現在賈科莫·普契尼的《托斯卡》又回到了巴黎。
它正在巴士底歌劇院演出並具有特色瑪蒂娜·塞拉芬作為名義上的悲劇女主角和馬塞洛·蓬特飾演她熱情的情人卡瓦拉多西。
這部義大利歌劇改編自 Victorien Sardou 1887 年的法國戲劇《托斯卡》,於 1900 年 1 月在羅馬首演。
賈科莫·普契尼花了四年時間創作這部情節劇,但即使在今天,它仍然是上演次數最多的歌劇之一。
該劇的指揮丹·埃廷格告訴歐洲新聞台,該劇的成功部分歸功於普契尼的寫作。
「普契尼是真實主義之王,真實主義就是現實。他寫的是真實的人、真實的地方、真實的文化,」他說。
該劇講述了歌手弗洛麗亞·托斯卡和畫家馬裡奧·卡瓦拉多西以及覬覦托斯卡的警察局長斯卡皮亞男爵之間的關係。
該劇描繪了酷刑、謀殺和自殺,四個角色在不到三小時的節目中死亡。
「戲劇、激情、背叛、政治、嫉妒、陰謀、折磨。一切都在那裡。所有人類的情感,」扮演卡瓦拉多西的男高音馬塞洛·普恩特說。
女高音瑪蒂娜·塞拉芬甚至將表演的情感和戲劇性比喻為看電影。
「普契尼確實領先於他的時代,因為他以如此美妙的方式處理情感,」她說。
「有些時刻,例如,斯卡皮亞說:『打開門',這樣托斯卡就能聽到她的愛人被折磨的聲音,然後管弦樂隊開始演奏。他說:'più forte,più forte'。這是一個讓人感覺很舒服的時刻。
戀愛中的女人的憤怒會帶來致命的後果。托斯卡在警察局長斯卡皮亞試圖強姦她後謀殺了他。
但是,儘管她採取行動營救她的愛人卡瓦拉多西,但為時已晚。
馬塞洛·普恩特告訴歐洲新聞台:「在這首詠嘆調《E lucevan le stelle》中,星星閃閃發光。他在監獄裡,周圍都是士兵。他孤獨一人,這是對生活的告別。 」
歌劇以托斯卡獨自一人在舞台上結束,她在自殺前最後一次唱歌。
「普契尼為托斯卡提供了一個禮物,為她提供了這個結局,只有她在唱歌,」瑪蒂娜·塞拉芬說。
「當我今天唱這首歌時,我幾乎哭了,因為它對我來說太強烈了。黑色的帷幕落下,很清楚發生了什麼。她死了,然後她在另一個維度,你可以看到她進入光明。